Page 66 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 66

‫זקיםנ רפס‪      ‬ןוממ יקזנ תוכלה‪      ‬פרק יא‪-‬יב	‬                                                ‫‪	44‬‬

‫ְר ָב ָעהּו‪ְ ,‬ו ֵה ִזים ֶאת ָה ֵע ִדים – ֲהֵרי ַהּׁשֹור ִל ְב ָע ָליו‪ְ ,‬ו ַהּקֹו ֵדם‬            ‫שלפנינו‪ ,‬כיוון שהוזמו העדים‪ ,‬חוזרת‬
‫ּו ְמָׁשכֹו ֹלא ָז ָכה ּבֹו; ֶׁשֵּכיָון ֶׁש ַהַּב ַעל יֹו ֵד ַע ְּב ַע ְצמֹו ֶׁשֹּלא ָח ָטא‪,‬‬    ‫הבעלות למפרע‪ ,‬והוא חל בשעה שהיה‬
                                                                                                ‫בבעלותו (י')‪ְ .‬ר ָב ָעהּו – בא על שורו‪.‬‬
   ‫ְוֶׁש ֵאּלּו ֵע ֵדי ֶׁש ֶקר‪ַ ,‬ו ֲהֵרי הּוא ְמ ַי ֵחל ַל ֲה ִזי ָמן – ֹלא ִה ְפ ִקיר‪.‬‬
                                                                                                                    ‫ְמ ַי ֵחל – מצפה‪.‬‬

‫ּ ֶפ ֶרק ְׁש ֵנים ָע ָׂשר 	‬  ‫פרק יב – הקדמה‪ :‬הפרק עוסק בנזקי 	‬

                             ‫הבור‪ .‬לפנים היו בחצרות בורות ‪‬‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           ‫יב‬
                                                                                                ‫לאספקת מים ולשימושים שונים‪ .‬נזק‬
‫נזקי בור‬
                                                                                                ‫הבור הוא בעיקרון נזק שהמאפיין‬
                                                       ‫האחריות ליצירת בור‬                       ‫העיקרי שלו הוא המכשול‪ .‬בבור‬
                                                                                                ‫שעומקו עשרה טפחים ויותר יש סכנת‬
‫א   ַהחֹו ֵפר ּבֹור ִּבְרׁשּות ָהַרִּבים‪ְ ,‬ו ָנ ַפל ְלתֹוכֹו ׁשֹור אֹו ֲחמֹור‬

‫נפשות‪ ,‬והתורה הזהירה עליו‪ ,‬ש"מצַות ּו ֵמת‪ַ ,‬ו ֲא ִפּלּו ָה ָיה ַהּבֹור ָמ ֵלא ִּגּזֹות ֶׁשְּל ֶצ ֶמר ְו ַכּיֹו ֵצא ָּב ֶהן –‬
                                                                                                ‫עשה לעשות אדם מעקה לגגו‪ ...‬אחד‬
‫ֲהֵרי ַּב ַעל ַהּבֹור ַח ָּיב ְלַׁשֵּלם ֶנ ֶזק ָׁש ֵלם‪ֶׁ ,‬שֶּנ ֱא ַמר‪ַּ" :‬ב ַעל ַהּבֹור‬         ‫הגג ואחד כל דבר שיש בו סכנה וראוי‬
‫ְיַׁשֵּלם" (שמות כא‪,‬לד)‪ְ .‬ו ֶא ָחד ׁשֹור ַו ֲחמֹור אֹו ְׁש ָאר ִמי ֵני ְּב ֵה ָמה‬               ‫שיכשל בו אדם וימות‪ ,‬כגון שהיתה לו‬
‫ַח ָּיה ָועֹוף; ֹלא ֶנ ֱא ַמר "ׁשֹור אֹו ֲחמֹור" (שם כא‪,‬לג) ֶאָּלא ַּבהֹו ֶוה‪.‬‬                  ‫באר [מים נובעים] או בור [לאחסון מים]‬

‫ב   ֶא ָחד ַהחֹו ֵפר ּבֹור ִּבְרׁשּות ָהַרִּבים‪ ,‬אֹו ַהחֹו ֵפר ִּבְרׁשּותֹו‬                     ‫בחצרו‪ ,‬בין שיש בהן מים בין שאין בהן‬
                                                                                                ‫מים – חיב לעשות להן חוליה [מבנה‬
‫סביב לפי הבור] גבוהה עשרה טפחים ּו ָפ ַתח ִל ְרׁשּות ָה ַרִּבים אֹו ָּפ ַתח ִל ְרׁשּות ֲח ֵברֹו‪ ,‬אֹו ֶׁש ָח ַפר‬

‫ּו ָפ ַתח ִּבְרׁשּותֹו ְו ִה ְפ ִקיר ְרׁשּותֹו ְוֹלא ִה ְפ ִקיר ּבֹורֹו – ֲהֵרי ֶזה‬             ‫או לעשות לה כיסוי‪ ,‬כדי שלא יפול בה‬
‫ַח ָּיב ִּב ְנ ָז ָקיו‪ֲ .‬א ָבל ִאם ִה ְפ ִקיר ְרׁשּותֹו ּובֹורֹו‪ ,‬אֹו ֶׁש ִה ְפ ִקיר ּבֹורֹו‬    ‫אדם וימות‪ .‬וכן כל מכשול שיש בו סכנת‬
‫ֶׁשִּבְרׁשּותֹו אֹו ִה ְק ִּדיׁשֹו – ֲהֵרי ֶזה ָּפטּור‪ֶׁ ,‬שֶּנ ֱא ַמר‪ַּ" :‬ב ַעל ַהּבֹור‬         ‫נפשות – מצַות עשה להסירו ולהשמר‬
‫ְיַׁשֵּלם" (שם כא‪,‬לד) – ִמי ֶׁש ֵּיׁש לֹו ְּב ָע ִלים; ְו ֶזה – ֶה ְפ ֵקר‪ּ ,‬ו ַב ְּת ִחָּלה‬     ‫ממנו ולהזהר בדבר יפה יפה‪ ,‬שנאמר‪:‬‬
                                                                                                ‫'השמר לך ושמור נפשך' (דברים ד‪,‬ט)‪ .‬ואם‬

                     ‫ִּבְרׁשּות ָח ַפר‪ִ ,‬מְּפ ֵני ֶׁש ָח ַפר ִּבְרׁשּותֹו‪.‬‬                      ‫לא הסיר‪ ,‬והניח המכשולות המביאין‬
                                                                                                ‫לידי סכנה – ביטל מצַות עשה‪ ,‬ועבר על‬
‫ג   ֶא ָחד ַהחֹו ֵפר אֹו ֶׁשֶּנ ְחַּפר ַהּבֹור ֵמ ֵא ָליו‪ ,‬אֹו ֶׁש ֲח ָפַרּתּו ְּב ֵה ָמה‬       ‫'לא תשים דמים' (שם כב‪,‬ח)" (רוצח יא‪,‬א‪-‬ד)‪.‬‬

‫א  ִּגּזֹות ֶׁשְּל ֶצ ֶמר – צמר גזוז‪ .‬במקרה אֹו ַח ָּיה – הֹו ִאיל ְוהּוא ַח ָּיב ְל ַמֹּלאותֹו אֹו ְל ַכּסֹותֹו ְוֹלא ָעָׂשה‪,‬‬
                                                                                                ‫זה‪ ,‬הבהמה מתה מחמת החום והאוויר‬
‫ֲהֵרי ֶזה ַחָּיב ִּב ְנ ָז ָקיו‪ְ .‬ו ֶא ָחד ַהחֹו ֵפר אֹו ַהּלֹו ֵק ַח אֹו ֶׁשִּנ ַּתן לֹו‬       ‫המחניק שבבור (להלן‪ ‬יד)‪ֶׁ .‬שֶּנ ֱא ַמר‪ְ" :‬ו ִכי‬
‫ְּב ַמ ָּת ָנה‪ֶׁ ,‬שֶּנ ֱא ַמר‪ַּ" :‬ב ַעל ַהּבֹור ְיַׁשֵּלם" (שם) – ִמי ֶׁשֵּיׁש לֹו ְּב ָע ִלים‬  ‫ִי ְפ ַּתח ִאיׁש ּבֹור [מכוסה] אֹו ִּכי ִי ְכֶרה‬
                                                                                                ‫[יחפור] ִאיׁש ּבֹר ְוֹלא ְי ַכ ֶּסּנּו‪ְ ,‬ו ָנ ַפל ָׁשָּמה‬
                                           ‫ִמָּכל ָמקֹום‪.‬‬

                                                  ‫האחריות לכסות את הבור‬                         ‫ּׁשֹור אֹו ֲחמֹור‪ַּ .‬ב ַעל ַהּבֹור ְיַׁשֵּלם ֶּכ ֶסף‬
                                                                                                ‫ָיִׁשיב ִל ְב ָע ָליו‪ְ ,‬ו ַהֵּמת ִי ְה ֶיה ּלֹו [=לניזק]"‪.‬‬
‫ד‪ֶ   1‬א ָחד ַהחֹו ֵפר אֹו ַהְּמ ַגֶּלה ָמקֹום ֶׁש ָה ָיה ְמ ֻכ ֶּסה‪ֶׁ ,‬שֶּנ ֱא ַמר‪:‬‬             ‫ובעל הבור הוא מי שפתח בור או שיש‬

‫"ְו ִכי ִי ְפ ַּתח ִאיׁש ּבֹור אֹו ִּכי ִי ְכֶרה ִאיׁש ּבֹר ְוֹלא ְי ַכ ֶּסּנּו" (שם‬                             ‫ברשותו בור פתוח‪.‬‬

‫ב   ַהחֹו ֵפר ִּבְרׁשּותֹו ּו ָפ ַתח ִלְרׁשּות כא‪,‬לג)‪ְ .‬ו ִאם ִּכ ָּסהּו ָּכ ָראּוי – ַאף ַעל ִּפי ֶׁש ִה ְת ִלי ַע ִמּתֹוכֹו‪ְ ,‬ו ָנ ַפל‬
                                                                                                ‫ָה ַרִּבים – כגון שחלל הבור ברשותו‬

‫ו ֶפ ַתח הבור ברשות הרבים‪ֲ .‬הֵרי ֶזה ָּפטּור – ובוודאי שלכתחילה אין להפקיר כך בור (י')‪ֶ .‬ה ְפ ֵקר ּו ַב ְּת ִחָּלה ִּבְרׁשּות ָח ַפר‬

          ‫– ואם עשה שלא ברשות והפקיר‪" ,‬חייב כאילו לא הפקירן" (להלן יג‪ ,‬ה)‪.‬‬

‫ג  ֶׁשֶּנ ְחַּפר ַהּבֹור ֵמ ֵא ָליו – כגון ששקעה האדמה‪ֶׁ .‬ש ֲח ָפַרּתּו ְּב ֵה ָמה – גם אם אינה שלו‪ ,‬בעל הבהמה אחראי לנזקיה‪,‬‬

‫אבל עדיין בעל החצר אחראי לסתום את הבור שחפרה (לעיל ז‪,‬ו)‪ .‬לֹו ֵק ַח – קונה‪.‬‬

‫ד‪ֶׁ  1‬ש ִה ְת ִלי ַע ִמּתֹוכֹו – שכרסמו תולעים את כיסוי העץ מבפנים‪ ,‬ולא היה סימן היכר מבחוץ‪.‬‬
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71