Page 64 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 64

‫זקיםנ רפס‪      ‬ןוממ יקזנ תוכלה‪      ‬פרק יא	‬                                                ‫‪	42‬‬

‫צרוף‪ ,‬שאינו מעורב במתכת אחרת (פה"מ ֵּבין ֶׁש ָה ָיה ָה ֶע ֶבד ָׁשֶוה ֵמ ָאה ָמ ֶנה ֵּבין ֶׁש ֵאינֹו ָׁשֶוה ֶאָּלא ִּדי ָנר‪.‬‬
                                                                                             ‫בכורות ח‪,‬ח)‪ֵ .‬מ ָאה ָמ ֶנה – עשרת אלפים‬
‫ְו ָכל ַהְּמ ֻעָּכב ֵּגט ִׁש ְחרּור – ֵאין לֹו ְק ָנס‪ ,‬הֹו ִאיל ְו ֵאין לֹו ָאדֹון‪,‬‬          ‫דינר‪ַ .‬הְּמ ֻעָּכב ֵּגט ִׁש ְחרּור – הממתין‬
                                     ‫ֶׁש ֲהֵרי ָי ָצא ְל ֵחרּות‪.‬‬                             ‫לקבלת שטר שחרורו‪ ,‬שעדיין אינו‬

‫ב   ְל ִמי נֹו ְת ִנין ַהּכֹ ֶפר? ְליֹוְרֵׁשי ַהֶּנ ֱהָרג‪ְ .‬ו ִאם ֵה ִמית ִאּ ָׁשה –‬         ‫משוחרר סופית‪ ,‬גם אם למשל הודיע‬
                                                                                             ‫לו אדוניו בפני עדים שהוא משחרר‬
‫ַהּכֹ ֶפר ְליֹוְרֶׁשי ָה ֵמ ָא ִבי ָה‪ְ ,‬ו ֵאינֹו ַלַּב ַעל‪ֵ .‬ה ִמית ִמי ֶׁש ֶח ְציֹו ֶע ֶבד‬
‫ְו ֶח ְציֹו ֶּבן ֹחִרין – נֹו ֵתן ֲח ִצי ַהְּק ָנס ְלַרּבֹו‪ְ ,‬ו ַה ֵח ִצי – ָראּוי ִל ֵּתן‬                        ‫אותו (עבדים ז‪,‬א)‪.‬‬

                                                                                             ‫ב  ְו ֵאינֹו ַלַּב ַעל – שאין הבעל יורש את‬
‫אשתו בדבר העתיד להגיע לידה אלא ְו ֵאין לֹו ִמי ִי ָּק ֶחּנּו‪.‬‬
                                                                                             ‫במה שהיה בידה כשמתה (נחלות א‪,‬יא)‪.‬‬
                                       ‫שור שגרם להפלה ושור שחבל באדם‬                         ‫ֶח ְציֹו ֶע ֶבד ְו ֶח ְציֹו ֶּבן ֹחִרין – כגון עבד‬
                                                                                             ‫של שני אדונים ששחרר אותו אחד מהם‬
‫ג  ׁשֹור ֶׁשָּנ ַגח ֶאת ָה ִאּ ָׁשה ְו ָי ְצאּו ְי ָל ֶדי ָה – ַאף ַעל ִּפי ֶׁשהּוא‬

‫(פה"מ‪ :‬גטין ד‪,‬ה; עדויות א‪,‬יג)‪ָ .‬ראּוי ִל ֵּתן ְו ֵאין מּו ָעד ִלַּגח‪ַ ,‬הְּב ָע ִלים ְּפטּו ִרין ִמ ְּד ֵמי ְו ָלדֹות‪ֶׁ ,‬שֹּלא ִח ְּי ָבה ּתֹו ָרה‬
                                                                                             ‫לֹו ִמי ִי ָּק ֶחּנּו – וזכה ההורג בכסף שבידו‬
‫ִּב ְד ֵמי ְו ָלדֹות ֶאָּלא ָל ָא ָדם‪.‬‬                                                       ‫(רש"י גטין מג‪,‬א)‪ .‬מפני שבניו של העבד‬

‫אינם מתייחסים אליו אף לאחר שחרורו‪ ,‬ד   ָנ ַגח ִׁש ְפ ָחה ְו ָי ְצאּו ְי ָל ֶדי ָה – ְמַׁשֵּלם ְּד ֵמי ְו ָלדֹות‪ֶׁ ,‬ש ֶּזה ְּכ ִמי‬
                                                                                             ‫כיוון "שהעבד אין לו ייחוס" (ראה אישות‬
‫ֶׁשָּנ ַגח ֲחמֹור ְמ ֻעֶּבֶרת‪ְ .‬ו ִאם ָה ָיה ָּתם – ְמַׁשֵּלם ֲח ִצי ְּד ֵמי ְו ָלדֹות‬       ‫טו‪,‬ו; ממרים ה‪,‬יא)‪ ,‬ולכן אין מי שיגבה את‬
                                               ‫ִמּגּופֹו‪.‬‬
                                                                                                                    ‫החצי הנותר‪.‬‬

‫ג  ְו ָי ְצאּו ְי ָל ֶדי ָה – הפילה אותם‪ֹ .‬לא ה  ֵּכי ַצד ָׁש ִמין אֹו ָתן? אֹו ְמ ִדין ַּכָּמה ָה ְי ָתה ָׁש ָוה ִׁש ְפ ָחה‬
                                                                                             ‫ִח ְּי ָבה ּתֹוָרה ִּב ְד ֵמי ְו ָלדֹות ֶאָּלא ָל ָא ָדם‬
‫זֹו ְּכֶׁש ָה ְי ָתה ְמ ֻעֶּבֶרת ְו ַכָּמה ִהיא ָׁשָוה ַע ָּתה‪ְ ,‬ונֹו ֵתן ִל ְב ָע ֶלי ָה‬
‫ַהְּפ ָחת אֹו ֶח ְציֹו‪ְ .‬ו ִאם ֵה ִמית ֶאת ַהּ ִׁש ְפ ָחה – ְמַׁשֵּלם ַהּכֹ ֶפר‬              ‫– שאם הכה אישה ויצאו ילדיה‪ ,‬משלם‬
                                                                                             ‫דמי ולדות לבעל ונזק וצער לה (חובל‬
‫ומזיק ד‪,‬א)‪ .‬לדרך חישוב התשלום‪ ,‬ראה ַה ָּקצּוב ַּבּתֹו ָרה ִּב ְל ַבד‪ְּ ,‬כמֹו ֶׁשֵּב ַא ְרנּו (לעיל א)‪.‬‬
                                                                                                                         ‫להלן‪ ‬ה‪.‬‬
‫ו  ׁשֹור ֶׁשִּנ ְתַּכֵּון ַלְּב ֵה ָמה ְו ָנ ַגח ֶאת ָה ָא ָדם – ַאף ַעל ִּפי ֶׁש ִאם‬
                                                                                             ‫ד  ִׁש ְפ ָחה – שהיא גויה‪ִ .‬מּגּופֹו –‬
‫ֱה ִמיתֹו ָּפטּור‪ְּ ,‬כמֹו ֶׁשֵּב ַא ְרנּו (לעיל י‪,‬ט)‪ִ ,‬אם ָח ַבל ּבֹו ַח ָּיב ַּבֶּנ ֶזק‪,‬‬
                                                                                             ‫השווה לעיל א‪,‬ב‪.‬‬

‫ה  ָׁש ִמין אֹו ָתן – מעריכים את דמי ְו ִאם ָּתם הּוא ְמַׁשֵּלם ֲח ִצי ֶנ ֶזק ִמּגּופֹו‪ְ ,‬ו ִאם מּו ָעד‪ֶ ,‬נ ֶזק ָׁש ֵלם‪.‬‬

                                                          ‫שור שהמית והזיק‬                    ‫הוולדות‪ .‬אֹו ְמ ִדין ַּכָּמה וכו' – מעריכים‬
                                                                                             ‫את ההפרש ("הפחת") בין שווי שפחה‬
‫ז‪ׁ  1‬שֹור ָּתם ֶׁש ֵה ִמית ְו ִה ִּזיק – ָּד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני ְנ ָפׁשֹות‪ְ ,‬ו ֵאין‬        ‫הרה לבין שווי שפחה שכבר ילדה לידה‬

‫רגילה‪ ,‬וההפרש הוא שווי עובר הנמכר ָּד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני ָממֹונֹות‪ּ .‬ומּו ָעד ֶׁש ֵה ִמית ְו ִה ִּזיק – ָּד ִנין אֹותֹו‬
                                                                                             ‫כעבד‪ .‬אֹו ֶח ְציֹו – של שור תם‪ְ .‬מַׁשֵּלם‬
‫ִּדי ֵני ָממֹונֹות‪ְ ,‬וחֹו ְזִרין ְו ָד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני ְנ ָפׁשֹות‪.‬‬                      ‫ַהּכֹ ֶפר ַה ָּקצּוב ַּבּתֹוָרה ִּב ְל ַבד – ואינו‬

‫משלם עבור העובר‪ ,‬מפני "שהעובר ז‪ָ   2‬ק ְדמּו ְו ָדנּוהּו ִּדי ֵני ְנ ָפׁשֹות ְּת ִחָּלה – חֹו ְזִרין ְו ָד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני‬
‫כירך [=אבר מ]אמו" (להלן‪ ‬יב; ראה י')‪ָ .‬ממֹונֹות‪  .‬ח  ּו ֵמ ֵהי ָכן ִמְׁש ַּתֵּלם? ִמן ַהּ ֶׁש ַבח ֶׁש ִהְׁשִּבי ַח ִּב ְר ִד ָּיתֹו‬

                                                    ‫ו   ַח ָּיב ַּבֶּנ ֶזק – שהאדם חייב על נזקי‬

‫שורו‪ ,‬גם אם לא נתכוון שורו להזיק (לעיל ז‪,‬ג)‪.‬‬

‫ז‪ָּ   1‬ד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני ְנ ָפׁשֹות – והורגים אותו‪ְ .‬ו ֵאין ָּד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני ָממֹונֹות – על מה שהזיק‪ ,‬כיוון שנזקי שור תם‬

‫משתלמים מגופו‪ ,‬אין טעם לדון אותו‪ ,‬שהרי עתידים להמית אותו‪ּ .‬ומּו ָעד‪ָּ ...‬ד ִנין אֹותֹו ִּדי ֵני ָממֹונֹות – ובעל השור‬

                                                                                             ‫משלם מרכושו את דמי מה שהזיק‪.‬‬

‫ח  ּו ֵמ ֵהי ָכן ִמְׁש ַּתֵּלם – כשדנו אותו תחילה דיני נפשות‪ ,‬שהרי הופקעה הבעלות עליו‪ ,‬וכבר אי אפשר לגבות‬

‫את החוב מנכסי בעליו הקודם‪ַ .‬הּ ֶׁש ַבח ֶׁש ִהְׁשִּבי ַח ִּב ְר ִד ָּיתֹו – שכר השור תמורת החרישה והשבחת הקרקע‪.‬‬
   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69