Page 554 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 554

‫םיטפשמ רפס‪      ‬תוריכש תוכלה‪      ‬פרק יא	‬                                                       ‫‪	532‬‬

‫ְו ֵגר ּתֹוָׁשב – ֵיׁש ּבֹו ִמּׁשּום "ְּביֹומֹו ִת ֵּתן ְׂש ָכרֹו"‪ְ ,‬ו ִאם ֵא ֵחר‬                 ‫א‪ֵּ  2‬גר ּתֹוָׁשב – גוי המקיים שבע‬
                                ‫ֵאינֹו עֹו ֵבר ְּבֹלא ַת ֲעֶׂשה‪.‬‬
                                                                                                  ‫מצוות בני נח מפני שציווה אותם בהן‬
‫ב‪ָּ  1‬כל ַהּכֹו ֵבׁש ְׂש ַכר ָׂש ִכיר – ְּכ ִאּלּו ָנ ַטל ֶאת ַנ ְפׁשֹו ִמֶּמּנּו‪,‬‬
                                                                                                  ‫הקב"ה בתורה‪ ,‬והוא הגר הרשאי לגור‬

                                                                                                  ‫בארץ‪ .‬ואין מקבלים גר תושב אלא‬

‫ֶׁשֶּנ ֱא ַמר‪ְ" :‬ו ֵא ָליו הּוא נֵֹׂשא ֶאת ַנ ְפׁשֹו" (שם)‪ְ ,‬ועֹו ֵבר ְּב ַאְרַּבע‬                ‫בזמן שהיובל נוהג (איסורי ביאה יד‪,‬ז‪-‬ח;‬
‫ַא ְז ָהרֹות ַו ֲעֵׂשה‪ִ :‬מּׁשּום 'ַּבל ַּת ֲעׁשֹק' ("ֹלא ַת ֲעׁשֹק"‪ :‬שם כד‪,‬יד; ויקרא‬              ‫מלכים ח‪,‬יא)‪ֵ .‬אינֹו עֹו ֵבר ְּבֹלא ַת ֲעֶׂשה –‬
‫יט‪,‬יג)‪ּ ,‬ו ִמּׁשּום 'ַּבל ִּת ְגזֹל' ("ְוֹלא ִת ְגזֹל"‪ :‬ויקרא יט‪,‬יג)‪ּ ,‬ו ִמּׁשּום "ֹלא ָת ִלין‬    ‫משום שהאיסור נזכר בלשון "רעך"‪:‬‬
                                                                                                  ‫"ֹלא ַת ֲעׁשֹק ֶאת ֵר ֲעָך ְוֹלא ִת ְגזֹל ֹלא ָת ִלין‬

‫ְּפ ֻעַּלת ָׂש ִכיר" (שם)‪ּ ,‬ו ִמּׁשּום "ֹלא ָתבֹוא ָע ָליו ַהׁ ֶּש ֶמׁש" (דברים‬                   ‫ְּפ ֻעַּלת ָׂש ִכיר ִא ְּתָך ַעד ּבֹ ֶקר" (ויקרא יט‪,‬יג)‪,‬‬
                   ‫כד‪,‬טו)‪ּ ,‬ו ִמּׁשּום "ְּביֹומֹו ִת ֵּתן ְׂש ָכרֹו" (שם)‪.‬‬                                 ‫וגר תושב אינו בכלל "רעך"‪.‬‬

‫ב‪ֵ   2‬אי ֶזה הּוא ְז ַמּנֹו? ְׂש ִכיר יֹום – ּגֹו ֶבה ָּכל ַהַּל ְי ָלה‪ְ ,‬ו ָע ָליו‬               ‫ב‪ַ   1‬הּכֹו ֵבׁש – מסתיר את הכסף (כמו‪:‬‬

                                                                                                  ‫הכובש נבואתו‪ .‬ראה ר' תנחום)‪ ,‬שאינו מתכוון‬

‫ֶנ ֱא ַמר‪ֹ" :‬לא ָת ִלין ְּפ ֻעַּלת ָׂש ִכיר ִא ְּתָך ַעד ּבֹ ֶקר" (ויקרא יט‪,‬יג);‬                  ‫לשלם לשכיר את שכרו‪ ,‬ועובר על חמש‬
‫ּוְׂש ִכיר ַל ְי ָלה – ּגֹו ֶבה ָּכל ַהּיֹום‪ְ ,‬ו ָע ָליו ֶנ ֱא ַמר‪ְּ" :‬ביֹומֹו ִת ֵּתן‬            ‫העברות‪ .‬אבל אם רק השהה את השכר‬
‫ְׂש ָכרֹו ְוֹלא ָתבֹוא ָע ָליו ַהׁ ֶּש ֶמׁש" (דברים כד‪,‬טו)‪ְׂ .‬ש ִכיר ָׁשעֹות‬                      ‫ובידו הכסף – אינו עובר על בל תעשוק‬
‫ֶׁשְּליֹום – ּגֹו ֶבה ָּכל ַהּיֹום; ּוְׂש ִכיר ָׁשעֹות ֶׁשְּל ַל ְי ָלה – ּגֹו ֶבה ָּכל‬           ‫ובל תגזול (להלן ה‪ .‬כס"מ)‪ְ .‬ועֹו ֵבר ְּב ַא ְרַּבע‬
                                                                                                  ‫ַא ְז ָהרֹות ַו ֲעֵׂשה – בתורה נזכר האיסור‬

‫ַהַּל ְי ָלה‪ְׂ .‬ש ִכיר ַׁשָּבת‪ְׂ ,‬ש ִכיר חֹ ֶדׁש‪ְׂ ,‬ש ִכיר ָׁש ָנה‪ְׂ ,‬ש ִכיר ָׁשבּו ַע‪:‬‬           ‫כמה פעמים‪ ,‬בגלל חומרתו‪ ,‬אף על פי‬
‫ָי ָצא ַּבּיֹום – ּגֹו ֶבה ָּכל ַהּיֹום; ָי ָצא ַּבַּל ְי ָלה – ּגֹו ֶבה ָּכל אֹותֹו‬              ‫שלעניין מניין המצוות‪ ,‬יש מצַות עשה‬
                                                                                                  ‫אחת ומצ ַות לא תעשה אחת (מצוות ב‪-‬ג‬
                                              ‫ַהַּל ְי ָלה‪.‬‬                                       ‫בפתיחה להלכות אלו‪ .‬וראה סה"מ‪ ,‬הכלל התשיעי)‪.‬‬

                                                       ‫הלנת תשלום קבלנות‬                          ‫הפסוק האחר הוא‪ֹ" :‬לא ַת ֲעׁשֹק ֶאת ֵר ֲעָך‬
                                                                                                  ‫ְוֹלא ִת ְגזֹל‪ֹ ,‬לא ָת ִלין ְּפ ֻעַּלת ָׂש ִכיר ִא ְּתָך‬
‫ג   ָנ ַתן ַטִּליתֹו ָל ֻאָּמן‪ְּ ,‬ג ָמָרּה ְוהֹו ִדיעֹו‪ֲ ,‬א ִפּלּו ֵא ֲחרֹו ֲעָׂשָרה‬              ‫ַעד ּבֹ ֶקר"‪ .‬העושק הוא החזקת כספי‬
                                                                                                  ‫האחר או נכסיו (גזלה ואבדה א‪,‬ג)‪ ,‬ואילו‬
‫ָי ִמים – ָּכל ְז ַמן ֶׁש ַהְּכ ִלי ְּב ַיד ָה ֻאָּמן‪ֵ ,‬אינֹו עֹו ֵבר‪ְ .‬נ ָת ָנּה לֹו ַּב ֲח ִצי‬

‫"לא תלין" הוא האיסור להשהות את ַהּיֹום – ֵּכי ָון ֶׁשּ ָׁש ְק ָעה ָע ָליו ַחָּמה‪ ,‬עֹו ֵבר ִמּׁשּום 'ַּבל ָּת ִלין'‪,‬‬
                                                                                                  ‫שכר הפועל לילה אחד אחרי שסיים‬
‫ֶׁש ַה ַּקְּב ָלנּות ִּכְׂש ִכירּות ִהיא‪ְ ,‬ו ַח ָּיב ִל ֵּתן ִּב ְז ַמּנֹו‪.‬‬                                              ‫את מלאכתו‪.‬‬

                                          ‫ההתחייבות בעברה של הלנת שכר‬                             ‫ב‪ֵ   2‬אי ֶזה הּוא ְז ַמּנֹו – שעדיין‬

‫ד‪ָ   1‬האֹו ֵמר ִלְׁשלּוחֹו ' ֵצא ּוְׂש ֹכר ִלי ּפֹו ֲע ִלים'‪ִ :‬אם ָא ַמר ָל ֶהם‬                   ‫המעסיק אינו עובר על האיסור‪ְׂ .‬ש ִכיר‬

‫'ְׂש ַכְר ֶכם ַעל ַּב ַעל ַהַּב ִית' – ְׁש ֵני ֶהם ֵאי ָנן עֹו ְבִרין ִמּׁשּום 'ַּבל‬              ‫יֹום – העובד ביום ומסיים את עבודתו‬
‫ָּת ִלין'‪ֶ :‬זה ְל ִפי ֶׁשֹּלא ְׂש ָכָרן‪ְ ,‬ו ֶזה ְל ִפי ֶׁש ֵאין ְּפ ֻעָּל ָתן ֶא ְצלֹו; ְו ִאם‬    ‫כשהחמה שוקעת‪ְׂ .‬ש ִכיר ָׁשעֹות ֶׁשְּליֹום‬
‫ֹלא ָא ַמר ָל ֶהם 'ְׂש ַכְר ֶכם ַעל ַּב ַעל ַהַּב ִית' – ֲהֵרי ַהּ ָׁש ִלי ַח עֹו ֵבר‪.‬‬            ‫– שנשכר לחלק מן היום‪ּ .‬גֹו ֶבה ָּכל ַהּיֹום‬
                                                                                                  ‫– שהרי נותר זמן לגבות את שכרו לאחר‬

                                                                                                  ‫סיום עבודתו ביום‪ַׁ .‬שָּבת – שבוע‪ָׁ .‬שבּו ַע‬

‫– שבע שנים‪ָ .‬י ָצא ַּבּיֹום – סיים את עבודתו באמצע היום‪.‬‬

‫ג   ַטִּליתֹו – בגדו‪ְּ .‬ג ָמָרּה ְוהֹו ִדיעֹו – סיים האומן את תפירת הבגד‪ ,‬והודיע לבעלים לבוא לקחת את הבגד‪ֵ .‬אינֹו עֹו ֵבר –‬

‫שהרי יש לאומן ביטחונות שיקבל את שכרו (י')‪ְ .‬נ ָת ָנּה לֹו – האומן החזיר את הטלית המתוקנת ללקוח‪ַ .‬קְּב ָלנּות – שכר‬

‫תמורת ביצוע כל המלאכה בלא להתחשב במשך העבודה בפועל‪.‬‬

‫ד‪ֶ   1‬זה – המעסיק‪ְ .‬ל ִפי ֶׁשֹּלא ְׂש ָכָרן – מפני שלא הוא שכר אותם‪ ,‬אף על פי שבכל התורה שלוחו של אדם כמותו‪,‬‬

‫כיוון שהבעלים לא שכרם בעצמו‪ ,‬לא סמכו עליו הפועלים שישלם להם את שכרם במועד (תוספות רי"ד ב"מ קיא‪,‬א)‪.‬‬

‫ְו ֶזה – השליח‪ְ .‬ל ִפי ֶׁש ֵאין ְּפ ֻעָּל ָתן ֶא ְצלֹו – ואינו חייב לשלם להם‪ְ .‬ו ִאם ֹלא ָא ַמר ָל ֶהם ְׂש ַכְר ֶכם ַעל ַּב ַעל ַהַּב ִית –‬

‫וסמכו הפועלים על השליח‪ .‬ולשליח אחריות כדין העושה טובה לחברו שלא מדעת חברו (לעיל ט‪,‬ט; בבלי ב"מ קיא‪,‬א)‪.‬‬
   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559