Page 550 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 550

‫םיטפשמ רפס‪      ‬תוריכש תוכלה‪      ‬פרק ט	‬                                                     ‫‪5	 28‬‬

                                                           ‫השלמת העבודה‬                        ‫ז  עֹוֶׂשה ְׁש ָאר ַהּיֹום – מפני שהפועל‬

‫ז   ַהּׂשֹו ֵכר ֶאת ַהּפֹו ֵעל ַל ֲעׂשֹות ְמ ָלא ָכה ָּכל ַהּיֹום‪ְ ,‬וָׁש ְל ָמה‬                ‫נשכר לו לכל היום‪ .‬נֹו ֵתן לֹו ְׂש ָכרֹו‬
                                                                                               ‫ְּכפֹו ֵעל ָּב ֵטל – דווקא כששכר אותו‬
‫ַהְּמ ָלא ָכה ַּב ֲח ִצי ַהּיֹום‪ִ :‬אם ֵיׁש לֹו ְמ ָלא ָכה ַא ֶחֶרת ְּכמֹו ָתּה‬                 ‫למלאכה מסוימת‪ .‬אבל אם שכר את‬
‫אֹו ַקָּלה ִמֶּמָּנה – עֹוֶׂשה ְׁש ָאר ַהּיֹום; ְו ִאם ֵאין לֹו ַמה‬                            ‫הפועל בלא לציין את המלאכה –‬
‫ַּי ֲעֶׂשה – נֹו ֵתן לֹו ְׂש ָכרֹו ְּכפֹו ֵעל ָּב ֵטל; ְו ִאם ָה ָיה ִמן‬                       ‫המעסיק יכול לחייבו לעשות מלאכה‬
‫ַהֻּכ ְפִר ִּיים עֹו ְב ֵדי ָה ֲא ָד ָמה ְו ַכּיֹו ֵצא ָּב ֶהן ֶׁש ַּדְרָּכן ִל ְטרֹ ַח‬
‫ַהְרֵּבה‪ְ ,‬ו ִאם ֹלא ִי ְת ַע ֵּסק ִּב ְמ ָלא ָכה ֶי ֱח ֶלה – ֲהֵרי ֶזה נֹו ֵתן‬                             ‫קשה מן הראשונה (מ"מ)‪.‬‬

                                        ‫לֹו ָּכל ְׂש ָכרֹו‪.‬‬                                    ‫ח  ְׂש ָכרֹו ִמָּׁש ֵלם – שכר בשלמות (כמו‬

‫ח   ַהּׂשֹו ֵכר ֶאת ַהּפֹו ֵעל ְל ָה ִביא ְׁש ִליחּות ִמָּמקֹום ְל ָמקֹום‪,‬‬                     ‫ִמּיֹוֵׁשב = כשהוא יושב)‪ .‬אם הדבר‬
                                                                                               ‫שהיה צריך להביא אותו כבד – מפחית‬
‫ְו ָה ַלְך ְוֹלא ָמ ָצא ָׁשם ַמה ָּי ִביא – נֹו ֵתן לֹו ְׂש ָכרֹו ִמׁ ָּש ֵלם‪.‬‬                 ‫לו מן המחיר‪ ,‬שהרי חוזר בלא מאמץ‪,‬‬
‫ְׂש ָכרֹו ְל ָה ִביא ָק ִנים ַלֶּכֶרם‪ְ ,‬ו ָה ַלְך ְוֹלא ָמ ָצא ְוֹלא ֵה ִביא –‬                 ‫אלא אם הוא מן האנשים "שדרכם‬
‫נֹו ֵתן לֹו ְׂש ָכרֹו ָׁש ֵלם‪ְׂ .‬ש ָכרֹו ְל ָה ִביא ֵּפרֹות ַלחֹו ֶלה‪ָ ,‬ה ַלְך‬                 ‫לטרוח הרבה" (מ"מ)‪ְ .‬ל ָה ִביא ְׁש ִליחּות‬
‫ּו ְמ ָצאֹו ֶׁשֵּמת אֹו ִה ְבִריא – ֹלא יֹא ַמר לֹו 'טֹל ַמה ׁ ֶּש ֵה ֵבא ָת‬                   ‫ִמָּמקֹום ְל ָמקֹום – הפועל קיים את מה‬
 ‫ִּבְׂש ָכְרָך'‪ֶ ,‬אָּלא נֹו ֵתן לֹו ָּכל ְׂש ָכרֹו‪ְ .‬ו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה‪.‬‬           ‫שהתחייב לעשות‪ָ .‬ק ִנים ַלֶּכֶרם – קנים‬
                                                                                               ‫לתמוך בהם את הגפנים (ראה לעיל ח‪,‬י)‪ֹ .‬טל‬
                                      ‫העושה טובה לחברו שלא מדעת חברו‬                           ‫ַמה ׁ ֶּש ֵה ֵבא ָת ִּבְׂש ָכְרָך – קח את הפירות‬
                                                                                               ‫בשכרך‪ .‬ואינו יכול לומר לו כן‪ ,‬מפני‬
‫ט   ַהּׂשֹו ֵכר ֶאת ַהּפֹו ֵעל ַל ֲעׂשֹות ִעּמֹו ְּבֶׁשּלֹו‪ְ ,‬ו ֶהְר ָאהּו ְּבֶׁשַּל ֲח ֵברֹו‬  ‫שבעל הבית חייב לשלם לפועל בכסף‬
                                                                                               ‫מזומן‪ ,‬שכן על דעת זה נשכר הפועל‪,‬‬
‫– נֹו ֵתן לֹו ָּכל ְׂש ָכרֹו‪ְ ,‬וחֹו ֵזר ְולֹו ֵק ַח ֵמ ֲח ֵברֹו ַמה ׁ ֶּשֶּנ ֱה ָנה ְּבזֹו‬
                                            ‫ַהְּמ ָלא ָכה‪.‬‬                                             ‫והוא זקוק לכסף ולא לפירות‪.‬‬

                                             ‫התשלום לפועל וזכות למציאות‬                        ‫ט  ְּבֶׁשּלֹו – עבודה בנכסיו‪ְ .‬ו ֶהְר ָאהּו‬

‫י   ַהּׂשֹו ֵכר ֶאת ַהּפֹו ֵעל ַל ֲעׂשֹות ִעּמֹו ְּב ֶת ֶבן ּו ְב ַקׁש ְו ַכּיֹו ֵצא ָּב ֶהן‪,‬‬  ‫ְּבֶׁשַּל ֲח ֵברֹו – בפועל‪ ,‬עבד עבור נכסי‬
                                                                                               ‫חברו‪ְ .‬וחֹו ֵזר ְולֹו ֵק ַח ֵמ ֲח ֵברֹו ַמה ׁ ֶּשֶּנ ֱה ָנה‬
‫ְו ָא ַמר לֹו 'טֹל ַמה ׁ ֶּש ָעִׂשי ָת ִּבְׂש ָכְרָך' – ֵאין ׁשֹו ְמ ִעין לֹו‪ְ .‬ו ִאם‬          ‫ְּבזֹו ַהְּמ ָלא ָכה – וחברו חייב לשלם לו‬
‫ִמׁ ֶּשִּקֵּבל ָע ָליו ָא ַמר לֹו ' ֵהא ָלְך ְׂש ָכְרָך‪ַ ,‬ו ֲא ִני ֶאּטֹל ֶאת ֶׁשִּלי' –‬       ‫רק מה שנהנה מפעולת הפועל‪ ,‬כלומר‬
                                                                                               ‫התשלום המקובל לעבודה מעין זו (סמ"ע‬
                                       ‫ֵאין ׁשֹו ְמ ִעין לֹו‪.‬‬
                                                                                                                        ‫חו"מ שלב‪,‬ב)‪.‬‬
‫יא   ְמ ִצי ַאת ַהּפֹו ֵעל – ְל ַע ְצמֹו‪ַ ,‬אף ַעל ִּפי ֶׁש ָא ַמר לֹו‬
                                                                                               ‫י   ִמׁ ֶּשִּקֵּבל ָע ָליו – משעה שהסכים‬
‫' ֲעֵׂשה ִעִּמי ְמ ָלא ָכה ַהּיֹום'‪ְ ,‬ו ֵאין ָצִריְך לֹו ַמר ִאם ָא ַמר‬
‫לֹו ' ֲעדֹר ִעִּמי ַהּיֹום'‪ַ ' ,‬נֵּכׁש ִעִּמי ַהּיֹום'‪ֲ .‬א ָבל ִאם ְׂש ָכרֹו‬                                               ‫הפועל‪.‬‬
‫ְל ַל ֵּקט ְמ ִציאֹות‪ְּ ,‬כגֹון ֶׁש ָח ַסר ַהָּנ ָהר ּוְׂש ָכרֹו ְל ַל ֵּקט ַה ָּד ִגים‬
‫ַהִּנ ְמ ָצ ִאין ָּב ֲא ַגם – ֲהֵרי ְמ ִצי ָאתֹו ְל ַב ַעל ַהַּב ִית‪ַ ,‬ו ֲא ִפּלּו ָמ ָצא‬      ‫יא   ְמ ִצי ַאת ַהּפֹו ֵעל ְל ַע ְצמֹו – מפני‬

                                     ‫ִּכיס ָמ ֵלא ִּדי ָנִרין‪.‬‬                                 ‫שאין זה בגדר חלק מן המלאכה‪ֶׁ .‬ש ָח ַסר‬
                                                                                               ‫ַהָּנ ָהר – שפחת מפלס המים בנהר‪ ,‬וקל‬
                                                                                               ‫ללקט בו דגים‪ ,‬ונמצא שנשכר ללקט‬
                                                                                               ‫לבעל הבית מן ההפקר‪ ,‬וכל דבר כלול‬

                                                                                                                              ‫בזה‪.‬‬
   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555