Page 543 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 543

‫םיטפשמ רפס‪      ‬תוריכש תוכלה‪      ‬פרק ח ‪	521‬‬                                                                                                  ‫	‬

‫ו   ִל ְקצֹר – לחתוך את התבואה במגל‬                ‫הכל כמנהג המדינה‬

‫ובחרמש‪ ,‬אבל קני השיבולים נשארים‬                    ‫ו   ַהּׂשֹו ֵכר אֹו ַהְּמ ַקֵּבל ָׂש ֶדה ֵמ ֲח ֵברֹו‪ָ :‬מקֹום ֶׁשָּנ ֲהגּו ִל ְק ֹצר‬
‫בקרקע‪ַ .‬ל ֲע ֹקר – מן השורש‪ּ .‬וְׁש ֵני ֶהם‬
‫ְמ ַעְּכ ִבין ֶזה ַעל ֶזה – למשכיר ולשוכר‬          ‫– ִי ְק ֹצר‪ְ ,‬ו ֵאינֹו ַרׁ ַּשאי ַל ֲע ֹקר; ָמקֹום ֶׁשָּנ ֲהגּו ַל ֲע ֹקר – ַי ֲעקֹר‪,‬‬
‫יש כוח משפטי לדרוש זה מזה לקיים‬                    ‫ְו ֵאינֹו ַרׁ ַּשאי ִל ְקצֹר; ּוְׁש ֵני ֶהם ְמ ַעְּכ ִבין ֶזה ַעל ֶזה‪ּ .‬ו ָמקֹום ֶׁשָּנ ֲהגּו‬

‫את המנהג המקובל‪ ,‬מפני שיש לכל‬                      ‫ַל ֲחרֹׁש� ַא ֲחָריו – ַי ֲחרֹׁש�‪ָ .‬מקֹום ֶׁשָּנ ֲהגּו ְל ַהְׂשִּכיר ִאי ָלנֹות ַעל‬
‫אחד מהם יתרון מסוים‪ :‬בקצירה – בעל‬                  ‫ַּגב ַקְר ַקע – ַמְׂשִּכיִרין‪ְ ,‬ו ַאף ַעל ִּפי ֶׁש ִהְׂשִּכיר לֹו ְס ָתם ְּב ָפחּות‬
‫הקרקע מרוויח את גבעולי הקש שנותרו‬                  ‫ִמן ַה ָּידּו ַע‪ּ .‬ו ָמקֹום ֶׁשָּנ ֲהגּו ֶׁשֹּלא ְל ַהְׂשִּכיר ִאי ָלנֹות – ֵאין לֹו‬
‫בשדה‪ ,‬והשוכר מלאכתו קלה; ובעקירה‬

‫ִאי ָלנֹות‪ַ ,‬אף ַעל ִּפי ֶׁשׂ ָּש ַכר ִמֶּמּנּו ְּב ָי ֵתר ַעל ַה ָּידּו ַע‪ַ .‬הּ ֹכל ְּכ ִמ ְנ ַהג – בעל הקרקע מרוויח שהקרקע נקייה‪,‬‬
‫והשוכר מרוויח את הקש ואת השורשים‪.‬‬
‫ַל ֲחרֹׁש ַא ֲחָריו – שאחרי הקצירה יחרשו‬           ‫ַהְּמ ִדי ָנה‪.‬‬

‫את האדמה ויעקרו את השורשים יחד‬                     ‫החוכר – תשלומים ואחריות‬

‫עם העשבים הרעים‪ְ .‬ל ַהְׂשִּכיר ִאי ָלנֹות‬          ‫ז‪ַ   1‬החֹו ֵכר ָׂש ֶדה ֵמ ֲח ֵברֹו ָּב ֲעֶׂשֶרת ּכֹוִרין ִחִּטים‪ָ ,‬ל ָקת – נֹו ֵתן לֹו‬
‫ַעל ַּגב ַקְר ַקע – שבשכירות הקרקע‬
‫כלולים גם האילנות (כגון הפירות)‬                    ‫ִמּתֹו ָכּה; ָהיּו ִחֶּטי ָה ָיפֹות – ֹלא יֹא ַמר לֹו ' ֲהֵרי ִני לֹו ֵק ַח ְלָך ִמן‬
‫שבקרקע‪ְ .‬ס ָתם ְּב ָפחּות ִמן ַה ָּידּו ַע –‬       ‫ַהּׁשּוק'‪ֶ ,‬אָּלא נֹו ֵתן לֹו ִמּתֹו ָכּה‪ָ .‬ח ַכר ִמֶּמּנּו ֶּכֶרם ַּב ֲעָׂשָרה ַסֵּלי‬

‫בלא להתנות במפורש‪ ,‬וכשהתשלום‬                       ‫ֲע ָנ ִבים‪ַ ,‬אף ַעל ִּפי ֶׁש ִה ְקִריסּו ַא ַחר ֶׁשִּנ ְב ְצרּו‪ְ ,‬ו ֵכן ֳע ָמִרים ֶׁשָּלקּו‬
‫הוא נמוך מן המקובל‪ ,‬על אף זאת אין‬                  ‫ַא ַחר ֶׁשִּנ ְק ְצרּו – נֹו ֵתן לֹו ִמּתֹו ָכן‪ֲ .‬א ָבל ִאם ֲח ָכרֹו ַּב ֲעָׂשָרה ַּכ ִּדין‬
‫מניחים שהמשכיר לא כלל את העצים‪.‬‬
‫ַהּ ֹכל ְּכ ִמ ְנ ַהג ַהְּמ ִדי ָנה – בהסכם שאין‬                        ‫ַי ִין‪ְ ,‬ו ֶה ֱח ִמיץ – ַח ָּיב ִל ֵּתן לֹו ַי ִין טֹוב‪.‬‬

‫תנאי החוזה ברורים‪ ,‬בין בכתב בין בעל‬                ‫ז‪ֲ   2‬ח ָכָרּה ִמֶּמּנּו ְּב ֵמ ָאה ֳע ָמִרים ֶׁשְּל ַא ְסַּפ ְס ָּתא‪ּ ,‬ו ְזָר ָעּה ִמין ַא ֵחר‬
‫פה‪ ,‬מניחים שהסכימו שני הצדדים על‬
                                                   ‫ְו ַא ַחר ָּכְך ֲחָרָׁשּה‪ּ ,‬ו ְזָר ָעּה ַא ְסַּפ ְס ָּתא ְו ָל ְק ָתה; אֹו ֶׁש ְּזָר ָעּה ִּב ְת ִחָּלה‬
     ‫פי המנהג המקובל באותו מקום‪.‬‬
‫ַא ְסַּפ ְס ָּתא ַו ֲחָרָׁשּה‪ְ ,‬ו ַא ַחר ָּכְך ְזָר ָעּה ַּפ ַעם ַא ֶחֶרת ְו ָל ְק ָתה – ֵאינֹו ז‪ָ   1‬ל ָקת – נפגעה תבואת השדה‬

‫נֹו ֵתן לֹו ִמּתֹו ָכּה‪ֶ ,‬אָּלא נֹו ֵתן לֹו ַא ְסַּפ ְס ָּתא טֹו ָבה‪ֶׁ ,‬ש ֲה ֵרי ִׁשָּנה‪ .‬במחלה וכדומה‪ .‬נֹו ֵתן לֹו ִמּתֹו ָכּה –‬
‫נותן לו את עשרת הכורים מן החיטים‬
‫שבשדה‪ ,‬ואינו חייב לספק לו חיטים‬                                                        ‫ְו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה‪.‬‬
‫יפות אחרות‪ִ .‬ה ְקִריסּו – החלו להחמיץ‬
                                                   ‫ח   ַהחֹו ֵכר ָׂש ֶדה ֵמ ֲח ֵברֹו ְוֹלא ָר ָצה ְל ַנֵּכׁש‪ְ ,‬ו ָא ַמר לֹו ' ַמה‬
‫(ר' תנחום)‪ .‬נֹו ֵתן לֹו ִמּתֹו ָכן – מפני שזה‬
‫הוא היבול‪ַ .‬ח ָּיב ִל ֵּתן לֹו ַי ִין טֹוב – מפני‬  ‫ֶה ְפ ֵסד ֵיׁש ְלָך? ֲהֵרי ִני נֹו ֵתן ְלָך ֲחכֹוְרָך' – ֵאין ׁשֹו ְמ ִעין לֹו‪,‬‬
‫שלא הסכימו על היבול אלא על תוצר‬                    ‫ֶׁש ֲהֵרי הּוא אֹו ֵמר לֹו ' ְל ָמ ָחר ַא ָּתה יֹו ֵצא ִמֶּמָּנה‪ְ ,‬ו ִהיא ַמ ֲע ָלה‬
                                                   ‫ְל ָפ ַני ֲעָׂש ִבים'‪ַ .‬ו ֲא ִפּלּו ָא ַמר לֹו 'ָּב ַא ֲחרֹו ָנה ֲא ִני חֹוֵרׁש אֹו ָתּה'‬
                  ‫מעובד של היבול‪.‬‬

‫ז‪ַ   2‬א ְסַּפ ְס ָּתא – אספסת‪ .‬מילה שאולה‬          ‫– ֵאין ׁשֹו ְמ ִעין לֹו‪.‬‬

‫מן הפרסית‪ .‬הרמב"ם אינו מזהה את‬                     ‫ט   ַהחֹו ֵכר ָׂש ֶדה ֵמ ֲח ֵברֹו ְל ָזְר ָעּה ְׂשעֹוִרים – ֹלא ִי ְזָר ֶעָּנה ִחִּטים‪,‬‬
‫הצמח במפורש‪ ,‬אך נראה שהוא 'תלתן‬
‫ִמְּפ ֵני ֶׁש ַה ִחִּטין ַמ ְכ ִחיׁשֹות ֶאת ַה ַּק ְר ַקע ָי ֵתר ִמן ַהׂ ְּשעֹו ִרים‪ .‬אלכסנדרוני' )‪(Rifolium alexandrinum‬‬
‫(ר' תנחום)‪ֶׁ .‬ש ֲה ֵרי ִׁשָּנה – כשזרע זריעה‬
                            ‫כפולה‪.‬‬                 ‫ְׂש ָכָרּה ְל ָזְר ָעּה ִחִּטים – ִי ְזָר ֶעָּנה ְׂשעֹוִרים‪ִ .‬ק ְט ִנית – ֹלא ִי ְזָר ֶעָּנה‬

‫ח   ְל ַנֵּכׁש – לסלק את העשבים השוטים מן השדה (פה"מ ב"מ ט‪,‬ד)‪ֲ .‬ה ֵרי ִני נֹו ֵתן ְלָך ֲחכֹו ְרָך – שהוא כמות קבועה‬

‫מראש‪ַ .‬ו ֲא ִפּלּו ָא ַמר לֹו – השוכר‪ָּ .‬ב ַא ֲחרֹו ָנה ֲא ִני חֹוֵרׁש אֹו ָתּה – אחר הקציר אחרוש אותה‪ֵ .‬אין ׁשֹו ְמ ִעין לֹו – מפני‬

‫שהעשבים הרעים משרישים בקרקע ומפיצים בה את זרעיהם‪ ,‬ואי אפשר לסלקם בחרישה‪ ,‬והם עתידים לדלל את‬

                                                   ‫משאבי השדה‪.‬‬

‫ט   ַהחֹו ֵכר – או שוכר‪ .‬אבל המקבל אינו יכול לשנות דבר‪ ,‬אפילו מחיטים לשעורים‪ ,‬אף על פי שהן מכחישות את הקרקע‬
   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548