Page 183 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 183

‫זקיםנ רפס‪      ‬ומזיק חובל הלכות‪      ‬פרק ב ‪	161‬‬                                                                                                      ‫	‬

‫ַהֶּנ ֶזק; ְוֶׁש ֶבת – רֹו ִאין אֹותֹו ְּכ ִאּלּו הּוא ׁשֹו ֵמר ִקּׁשּו ִאין‪ְ ,‬ורֹו ִאין בהשוואה לשכר שהיה מקבל אילו עבד‬
‫והתאמץ יותר‪ .‬תשלום זה משתנה לפי‬
‫אופי העבודה‪ ,‬מפני שבעבודות כפיים‬                        ‫ַּכָּמה הּוא ְׂש ַכר ׁשֹו ֵמר ִקּׁשּו ִאין* ְּב ָכל יֹום‪ְ ,‬ועֹוִׂשין ֶחְׁשּבֹון ָּכל‬
‫יש יגיעה רבה‪ ,‬ובני אדם מעדיפים לקבל‬                                                   ‫ְי ֵמי ָח ְליֹו ֶׁשָּל ֶזה‪ְ ,‬ונֹו ֵתן לֹו‪.‬‬

‫סכום נמוך ובלבד שלא לעשות עבודה‬                         ‫יא‪ְ  2‬ו ֵכן ִאם ָק ַטע ַר ְגלֹו – רֹו ִאין אֹותֹו ְּכ ִאּלּו הּוא ׁשֹו ֵמר‬
‫קשה‪ .‬לעומת זאת‪ ,‬בעבודות שאין בהן‬
‫טורח רב‪ ,‬שכר הבטלה קרוב לשכר‬                            ‫ַעל ַהֶּפ ַתח‪ִ .‬סֵּמא ֶאת ֵעינֹו – רֹו ִאין אֹותֹו ְּכ ִאּלּו הּוא ַמ ְט ִחינֹו‬
‫העבודה‪" .‬והבן ענין זה‪ ,‬כי נפלא הוא‬                                                  ‫ָּבֵר ַח ִים‪ְ .‬ו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה‪.‬‬

‫ונכון" (פה"מ בכורות ד‪,‬ו)‪ .‬רֹו ִאין אֹותֹו ְּכ ִאּלּו‬    ‫יב   ִהָּכה ֶאת ֲח ֵברֹו ַעל ָא ְזנֹו‪ ,‬אֹו ֲא ָחזֹו ְו ָת ַקע ְּב ָא ְזנֹו‪ְ ,‬ו ֵחְרׁשֹו –‬
‫הּוא ׁשֹו ֵמר שדה ִקּׁשּו ִאין – מפני שגם‬               ‫נֹו ֵתן לֹו ְּד ֵמי ֻּכּלֹו‪ֶׁ ,‬ש ֲהֵרי ֵאינֹו ָראּוי ִל ְמ ָלא ָכה ְּכ ָלל‪  .‬יג‪ִ   1‬סֵּמא‬
‫כשיתרפא‪ ,‬לא יוכל לעבוד אלא כשומר‬
‫ֶאת ֵעינֹו ְוֹלא ֲא ָמדּוהּו‪ְ ,‬ו ָק ַטע ֶאת ָידֹו ְוֹלא ֲא ָמדּוהּו‪ְ ,‬ו ָק ַטע ֶאת על קישואים‪ .‬בלשון חכמים נקרא‬
‫תשלום זה "שבת קטנה"‪ִ .‬קּׁשּו ִאין –‬
‫מלון הקתא )‪.(Cucumis melo var. chate‬‬                    ‫ַר ְגלֹו ְוֹלא ֲא ָמדּוהּו‪ְ ,‬ו ַא ַחר ָּכְך ֵחְרׁשֹו – הֹו ִאיל ְוֹלא ֲא ָמדּוהּו‬
‫פרי אדמה מאורך דומה למלפפון גדול‪.‬‬                                                ‫ְל ָכל ֶנ ֶזק ָו ֶנ ֶזק‪ ,‬נֹו ֵתן לֹו ְּד ֵמי ֻּכּלֹו‪.‬‬

‫ְורֹו ִאין ַּכָּמה הּוא ְׂש ַכר ׁשֹו ֵמר ִקּׁשּו ִאין*‬  ‫יג‪ֲ   2‬א ָמדּוהּו ְל ָכל ֶנ ֶזק ָו ֶנ ֶזק‪ְ ,‬ו ַא ַחר ָּכְך ֲא ָמדּוהּו ְל ֻכּלֹו – ֵאין‬

         ‫– בכ"י ק' אין המילים האלו‪.‬‬                     ‫ּגֹו ִבין ִמֶּמּנּו ֶאָּלא ְּד ֵמי ֻּכּלֹו ִּב ְל ַבד; ְו ִאם ָּת ַפׂש ַהִּנ ָּזק ֶנ ֶזק ָּכל‬
                                                                        ‫ֵא ֶבר ְו ֵא ֶבר ּו ְד ֵמי ֻּכּלֹו – ֵאין מֹו ִצי ִאין ִמ ָּידֹו‪.‬‬
‫יא‪ַ   2‬מ ְט ִחינֹו ָּבֵר ַח ִים – מסובב את‬

‫אבני הרחיים לטחון בהן חיטים‪ ,‬שהיא‬

‫פעולה גופנית פשוטה ביותר הדורשת‬                                                                               ‫הערכת תשלום הריפוי‬
‫רק אימוץ השרירים‪ ,‬אך אין בה יתרון‬
                                                        ‫יד  ֵּכי ַצד ְמַׁש ֲעִרין ָהִרּפּוי? אֹו ְמ ִדין ְּב ַכָּמה ָי ִמים ִי ְח ֶיה ֶזה ֵמחֹ ִלי‬
                            ‫לראייה‪.‬‬
                                                        ‫ֶזה ְו ַכָּמה הּוא ָצִריְך‪ְ ,‬ונֹו ֵתן לֹו ִמ ָּיד‪ְ ,‬ו ֵאין ְמ ַח ְּי ִבין אֹותֹו ִל ֵּתן‬
‫יב   ְּד ֵמי ֻּכּלֹו – כערך דמיו כעבד בשוק‪,‬‬
                                                        ‫ְּד ַבר יֹום ְּביֹומֹו‪ְ .‬ו ָד ָבר ֶזה ַּת ָּק ָנה הּוא ַלַּמ ִּזיק‪  .‬טו  ְו ֵכן ַהׁ ֶּש ֶבת‬
‫אילו היה נמכר לפני שנתחרש‪ ,‬שאין לו‬
‫– אֹו ְמ ִדין אֹו ָתּה‪ְ ,‬ונֹו ֵתן ַהּ ֹכל ִמ ָּיד‪ִ .‬אם ָה ָיה ִמ ְתַּג ְלֵּגל ְּב ָח ְליֹו דמי שבת‪ ,‬מפני שאין בו חולי זמני ("ימי‬
‫חוליו") המשביתו זמנית מן העבודה‪,‬‬
‫מפני שהחרש אינו ראוי לשום מלאכה‪,‬‬                        ‫ְוהֹו ֵלְך‪ְ ,‬ו ָאַרְך ּבֹו ַהחֹ ִלי ָי ֵתר ַעל ַמה ׁ ֶּש ֲא ָמדּוהּו – ֵאינֹו מֹו ִסיף לֹו‬
‫ותשלום הנזק הוא על החסר הקבוע של‬                         ‫ְּכלּום‪ְ .‬ו ֵכן ִאם ִה ְבִריא ִמ ָּיד – ֵאין ּפֹו ֲח ִתין לֹו ִמַּמה ׁ ֶּש ֲא ָמדּוהּו‪.‬‬

‫תפקוד האבר (וראה לעיל א‪,‬ב)‪ .‬יג‪  1‬נֹו ֵתן‬                ‫טז  ַּבֶּמה ְּד ָבִרים ֲאמּוִרים? ְּבֶׁשָר ָצה ַהַּמ ִּזיק‪ֶׁ ,‬שּזֹו ַּת ָּק ָנה ִהיא‬

‫לֹו ְּד ֵמי ֻּכּלֹו – וגם את דמי הריפוי והצער‬           ‫לֹו‪ֲ .‬א ָבל ִאם ָא ַמר ַהַּמ ִּזיק ' ֵאין ְרצֹו ִני ְּב ַת ָּק ָנה זֹו‪ֶ ,‬אָּלא ֲאַרְּפ ֵאהּו‬
‫והבושת אין מחשבים על כל מכה ומכה‬
                                                        ‫ְּד ַבר יֹום ְּביֹומֹו' – ׁשֹו ְמ ִעין לֹו‪  .‬יז   ָא ַמר לֹו ַהִּנ ָּזק 'ְּפ ֹסק ִעִּמי‬
              ‫אלא באומדן כולל (י')‪.‬‬

‫ְו ֵתן ַעל ָי ִדי‪ַ ,‬ו ֲא ִני ֲא ַרֵּפא ַע ְצ ִמי' – ֵאין ׁשֹו ְמ ִעין לֹו‪ֶׁ ,‬ש ֲה ֵרי אֹו ֵמר יג‪ֲ   2‬א ָמדּוהּו ְל ָכל ֶנ ֶזק ָו ֶנ ֶזק וכו' –‬
‫לֹו 'ֶׁשָּמא ֹלא ְּת ַרֵּפא ַע ְצ ְמָך‪ְ ,‬ו ַא ֲח ִזיק ֲא ִני ַע ְצ ִמי ַּבַּמ ִּזי ִקין'‪ֶ ,‬אָּלא יש ספק בדין אם חיובי התשלומים‬

‫הראשונים שנזקפו לחובתו נותרו‬

‫בעיניהם‪ ,‬נוסף על החיוב האחרון שהוטל עליו באומדן הכללי‪ ,‬או שמא יש לחייבו לשלם רק על האחרון (בבלי ב"ק‬

‫פה‪,‬ב)‪ .‬ובית דין אינו מוציא ממון כשיש ספק‪ ,‬ו"ככל ספק ממון‪ :‬המוציא מחברו – עליו הראיה" (איסורי ביאה טו‪,‬כו)‪ ,‬ולכן‬

‫אין מוציאים מיד התופס‪ּ .‬ו ְד ֵמי ֻּכּלֹו – הפער בין האומדן הכללי של סך הנזק לבין סכום האומדנים של כל נזק ונזק (מ"מ)‪.‬‬

‫יד  ְו ַכָּמה הּוא ָצִריְך – עבור הריפוי למשך הזמן שנאמד‪ְּ .‬ד ַבר יֹום ְּביֹומֹו – הוצאות ריפוי בכל יום‪ ,‬לפי מה שהוא‬

‫צריך לאותו יום‪ַּ .‬ת ָּק ָנה הּוא ַלַּמ ִּזיק – לטובת המזיק‪ ,‬שאינו צריך לשלם יותר ממה שנקבע לו תחילה‪ ,‬כדי לעודד את‬

                                                        ‫הניזק להשתדל להתרפא מהר‪.‬‬

‫טז  ׁשֹו ְמ ִעין לֹו – בכל תקנה ממונית שהיא לטובת האדם‪ ,‬שהאדם אינו רוצה בה‪ ,‬אין מכריחים אותו‪ .‬יז  ְּפ ֹסק‬

‫ִעִּמי – קבע אתי את הסכום‪ְ .‬ו ַא ֲח ִזיק ֲא ִני ַע ְצ ִמי ַּבַּמ ִּזי ִקין – אהיה נחשב מן המזיקים‪ ,‬שיאמרו עליי שאני גורם נזק חמור‬

                                                        ‫שאינו מתרפא (בבלי ב"ק פה‪,‬א)‪.‬‬
   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188