Page 120 - משנה תורה -הרמב"ם - כרך ד
P. 120

‫זקיםנ רפס‪      ‬הואבד גזלה לכותה‪      ‬פרק ב	‬                                                          ‫‪	98‬‬

‫דבר שאינו שלו" (ערכים וחרמים ו‪,‬כא)‪ ,‬ולכן ֲה ֵרי ִהיא ִּב ְרׁשּות ַהַּג ְז ָלן ִמּ ָׁש ָעה ֶׁש ִה ְק ִּדיָׁשּה ִּב ְל ַבד‪ְּ ,‬כ ֵדי ֶׁשֹּלא‬
                                                                                                       ‫אם גזל והקדיש – הקדשו אינו הקדש‪,‬‬
‫ִי ְה ֶיה חֹו ֵטא ִנְׂשָּכר‪ְ ,‬ו ָכל ַו ְלדֹו ֶתי ָה ְו ִגּזֹו ֶתי ָה ִמּ ְׁש ַעת ְּג ֵנ ָבה ַעד‬        ‫ושחיטתו שחיטה רגילה; ‪ .3‬חכמים‬
                                ‫ְׁש ַעת ֶה ְק ֵּדׁש – ַלְּב ָע ִלים‪.‬‬                                   ‫קנסו גזלן או גנב שהקדיש ושחט‪,‬‬

‫וקבעו שתיחשב הבהמה כאילו היא ט  ַּבֶּמה ְּד ָבִרים ֲאמּוִרים? ְּבֶׁש ַבח ַהָּבא ֵמ ֵא ָליו‪ְּ ,‬כגֹון ִּגּזֹות‬
                                                                                                       ‫ברשותו‪ ,‬והקדשתו הקדש‪ ,‬כדי שייענש‬
‫ּוְו ָלדֹות‪ֲ .‬א ָבל ִאם ָה ְי ָתה ְּכחּוָׁשה ּו ִפְּט ָמּה‪ֲ ,‬א ִפּלּו ִל ְפ ֵני ֵיאּוׁש‬                ‫בכרת כדין מי ששוחט קודשים בחוץ‬
‫– נֹו ֵטל ִמן ַהִּנ ְג ָזל ֶׁש ַבח ַהִּפּטּום‪ְ .‬ו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה ִמֶּׁש ַבח‬              ‫(מעשה הקרבנות יח‪,‬יד)‪ .‬עד כאן ההקדמות‪.‬‬
                                                                                                       ‫ההלכה שלפנינו עוסקת בהיבט הממוני‪,‬‬
                                      ‫ֶׁש ֵּיׁש ּבֹו הֹו ָצ ָאה‪.‬‬
                                                                                                       ‫בשאלה‪ ,‬לפי הקנס של חכמים‪ ,‬מאימתי‬
                                                              ‫הגדרת השינוי‬                             ‫הבהמה נחשבת ברשותו? התשובה‬
                                                                                                       ‫היא‪ִ :‬מּ ָׁש ָעה ֶׁש ִה ְק ִּדיָׁשּה ִּב ְל ַבד – ולא‬
‫י  ִׁשּנּוי ַהחֹו ֵזר ִל ְבִר ָּיתֹו – ֵאינֹו ִׁשּנּוי‪ֵּ .‬כי ַצד? ַהּגֹו ֵזל ֵע ִצים‪,‬‬                  ‫משעת הגנבה‪ ,‬מפני שאילו היה השבח‬

‫ְו ִדֵּבק אֹו ָתם ַּבַּמ ְס ְמִרים‪ְ ,‬ו ָעָׂשה ֵמ ֶהן ֵּת ָבה – ֵאינֹו ִׁשּנּוי‪ֶׁ ,‬ש ֲהֵרי‬
‫ֶא ְפָׁשר ְל ָפֵרק אֹו ָתן‪ְ ,‬ו ֵהן חֹו ְזִרין לּוחֹות ְּכֶׁש ָהיּו‪  .‬יא  ָּג ַזל‬
                                                                                                       ‫שנוצר ִמּ ְׁש ַעת ְּג ֵנ ָבה ַעד ְׁש ַעת ֶה ְק ֵּדׁש‬
‫ָע ָפר‪ְ ,‬ו ָעָׂשהּו ְל ֵב ָנה – ֹלא ָק ָנה‪ֶׁ ,‬ש ִאם ָידֹק ַהְּל ֵב ָנה‪ַּ ,‬ת ֲחזֹר ָע ָפר‬               ‫שייך לגזלן – היה חֹו ֵטא ִנְׂשָּכר (מרוויח)‬
‫ְּכֶׁש ָה ְי ָתה‪ָּ .‬ג ַזל ָלׁשֹון ֶׁשְּל ַמ ֶּת ֶכת‪ְ ,‬ו ָעָׂשהּו ַמ ְטֵּב ַע – ֹלא ָק ָנה‪,‬‬             ‫מן התקנה־קנס להעמיד את הבהמה‬
‫ֶׁש ִאם ַי ִּתיְך ַהַּמ ְטֵּב ַע‪ַ ,‬י ֲחזֹר ָלׁשֹון ְּכֶׁש ָה ְי ָתה‪ְ .‬ו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה‪.‬‬  ‫ברשותו‪ ,‬שהרי היה מרוויח את הגיזה‬

                                                                                                                             ‫ואת הוולדות‪.‬‬

‫יב   ֲא ָבל ַהּגֹו ֵזל ֵע ִצים ְוָׁש ָפן ּו ְק ָצ ָצן‪ ,‬אֹו ָח ַפר ָּב ֶהן ַו ֲעָׂש ָין ֵּכ ִלים‪,‬‬       ‫ט  ַּבֶּמה ְּד ָבִרים ֲאמּוִרים – שהגזלן‬

‫אֹו ֶׁשָּג ַזל ֶצ ֶמר ּו ְצ ָבעֹו אֹו ִנְּפצֹו ְו ִלְּבנֹו‪ ,‬אֹו ֶׁשָּג ַזל ְטִוי ְו ָעָׂשהּו‬           ‫זוכה בשבח רק לאחר ייאוש (לעיל‪ ‬ז)‪.‬‬
‫ְּב ָג ִדים‪ ,‬אֹו ֶׁשָּג ַזל ְל ֵב ָנה ַו ֲעָׂש ָיּה ָע ָפר‪ ,‬אֹו ֲא ָב ִנים ְו ִס ְּת ָתן‪ ,‬אֹו‬          ‫ְּכחּוָׁשה – רזה‪ּ .‬ו ִפְּט ָמּה – האכילה עד‬
                                                                                                       ‫שהשמינה‪ְ .‬ו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה – כגון‬
‫שהייתה חולה וקנה תרופות וריפא ָמעֹות ְו ִה ִּתי ָכן – ֲה ֵרי ֶזה ִׁשּנּוי ְּב ָידֹו‪ֶׁ ,‬ש ִאם ַי ֲעֶׂשה אֹו ָתן ָמעֹות‬
                                                                                                       ‫אותה‪ֶׁ .‬ש ַבח ֶׁש ֵּיׁש ּבֹו הֹו ָצ ָאה – שבח‬
             ‫ֲא ֵחרֹות‪ָּ ,‬פ ִנים ֲח ָדׁשֹות ֵהן‪ְ .‬ו ֵכן ָּכל ַּכּיֹו ֵצא ָּב ֶזה‪.‬‬                      ‫שנוצר כתוצאה מהשקעה כספית‪ ,‬שהוא‬

‫יג   ַהּגֹו ֵזל ָמעֹות ְיָׁשנֹות ְוָׁש ָפן ְו ִח ְּדָׁשן – ֹלא ָק ָנה‪ֶׁ ,‬ש ֲהֵרי‬                                            ‫שייך למשקיע‪.‬‬

‫י   ַהחֹו ֵזר ִל ְבִר ָּיתֹו – שאפשר להחזיר ִמ ְת ַיּ ְׁש ִנין ְוחֹו ְזִרין ְּכֶׁש ָהיּו‪ָּ .‬ג ַזל ָמעֹות ֲח ָדִׁשים ְו ִיׁ ְּש ָנן – ָק ָנה‪,‬‬

‫ֶׁש ִאם ְי ַח ֵּדׁש אֹו ָתן‪ָּ ,‬פ ִנים ֲח ָדׁשֹות ֵהן‪ָּ .‬ג ַזל ֶּד ֶקל ְמ ֻחָּבר ּו ְק ָצצֹו‬            ‫את הדבר למצבו הקודם (ברייתו‬
‫– ֹלא ָק ָנה‪ֲ ,‬א ִפּלּו ְּכָרתֹו ֻח ְליֹות ֻח ְליֹות; ָעָׂשהּו קֹורֹות –‬                               ‫= בריאתו‪ ,‬כלומר מצבו הראשוני)‪.‬‬
                                                                                                       ‫ֵאינֹו ִׁשּנּוי – והגזלן חייב להחזיר את‬
‫ָק ָנה*‪  .‬יד‪ָּ  1‬ג ַזל קֹורֹות ְּגדֹולֹות ַו ֲעָׂש ָין ְק ַטּנֹות – ֹלא ָק ָנה‪.‬‬
                                                                                                       ‫הגזלה עצמה‪ִּ .‬דֵּבק – חיבר‪ .‬יא   ָידֹק‬
‫– ישחוק דק דק‪ָ .‬לׁשֹון ֶׁשְּל ַמ ֶּת ֶכת – ְק ָצ ָצן לּוחֹות ַעד ֶׁשִּנְׁש ַּתָּנה ְׁש ָמם – ָק ָנה‪ָּ .‬ג ַזל לּו ָלב ְו ִה ְפ ִריד‬
                                                                                                       ‫חתיכת מתכת לא מעובדת‪ַ .‬י ִּתיְך –‬
‫ָע ָליו – ָק ָנה ֶה ָע ִלים‪ָּ .‬ג ַזל ָע ִלים ַו ֲעָׂש ָין ֻה ְפ ָיה – ָק ָנה‪.‬‬                                             ‫ימיס בחום גבוה‪.‬‬

‫יב  ָׁש ָפן – החליק אותם‪ְ .‬ק ָצ ָצן – חתך אותם‪ָ .‬ח ַפר ָּב ֶהן – עשה להם בית קיבול‪ֶׁ .‬שָּג ַזל ֶצ ֶמר ּו ְצ ָבעֹו – שגזל צמר מנופץ‬

‫ומכובס והוא ראוי לצביעה‪ .‬אֹו ִנְּפצֹו ְו ִלְּבנֹו – גזל צמר גולמי‪ ,‬והכין אותו לשימוש על ידי חבטה וסירוק (ניפוץ)‪,‬‬

‫ועל ידי כיבוסו עד שהלבין‪ְ .‬טִוי – חוטים טוויים‪ְ .‬ו ָעָׂשהּו ְּב ָג ִדים – על ידי אריגה‪ ,‬ותפירה (י')‪ִ .‬ס ְּת ָתן – "המפסל את‬

‫האבנים ומיישרם ומחליקם" (פה"מ שבת יב‪,‬א)‪ ,‬כדי שתהיה האבן מוכנה היטב לבניין‪ָּ .‬פ ִנים ֲח ָדׁשֹות ֵהן – אין זו היצירה‬

                                                                                                       ‫הקודמת אלא יצירה חדשה‪.‬‬

‫יג  ְו ִיׁ ְּש ָנן – השחיר אותן‪ ,‬למשל כדי שייראו משומשות ומקובלות‪ ,‬מפני שמעות חדשות נראות לפעמים חשודות‬

‫בעיני הבריות‪ֶׁ .‬ש ִאם ְי ַח ֵּדׁש אֹו ָתן – ניכר עליהם שהם משוחזרות‪ ,‬ואינן נראות כמטבעות חדשות לגמרי‪ֻ .‬ח ְליֹות – כמין‬

‫טבעות‪ ,‬שעדיין החתיכות נראות כדקל‪ ,‬ולא נשתנה שמן (י')‪ָ .‬עָׂשהּו קֹורֹות – לבניין‪ ,‬ונעשה בו שינוי בלתי הפיך‪ֲ .‬א ִפּלּו‬

‫ְּכָרתֹו ֻח ְליֹות ֻח ְליֹות ָעָׂשהּו קֹורֹות – ָק ָנה*‪ .‬בכ"י ק'‪ְּ :‬כָרתֹו ֻח ְליֹות ֻח ְליֹות ְו ָעָׂשהּו קֹורֹות ָק ָנה‪ ,‬ומשמעו‪ :‬אם עשה אותו‬

‫חוליות חוליות – אין שמו עליו‪ .‬וכן אם עשה אותו קורות‪ .‬יד‪  1‬לּוחֹות – קרשים‪ .‬לּו ָלב ְו ִה ְפִריד ָע ָליו – שכבר אינו‬

                                                                                                       ‫נקרא לולב‪ֻ .‬ה ְפ ָיה – מעין מטאטא (הערוך)‪.‬‬
   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125